Categories
Главная

ОТП Банк продолжает поддерживать арт-проекты

ОТП Банк пригласил друзей в Музей Русского импрессионизма, на выставку «Русские дикие» — одно из самых ярких и запоминающихся культурных событий столицы за последние 3 месяца.

PR-директор ОТП Банка Ольга Очеретина поблагодарила Музей русского импрессионизма за гостеприимство: «Мы с музеем дружим уже несколько лет, и такие встречи для нас — это всегда про ценности и вдохновение». Клиенты ОТП банка посещают культурные мероприятия не реже 1 раза в квартал и тратят при этом не менее 3500 рублей.

ОТП Банк выступает стратегическим партнером Музея русского импрессионизма с 2023 года. Сотрудничество музеем дает клиентам банка возможность познакомиться с искусством, чтобы найти в нём азарт для собственных смелых решений — в жизни, бизнесе, творчестве.

Помимо возможности вдохновиться знаменитыми полотнами, для участников встречи была приоткрыта завеса тайны о том, что готовит ОТП Банк к форуму инновационных финансовых технологий FINOPOLIS, который пройдет в октябре: «Наш стенд на форуме превратится в AI-зону будущего. Каждый участник получит свой “портрет мозга ” — карточку с индивидуальной частотой и описанием поведенческой модели. Это необычный, запоминающийся опыт, который объединяет науку, технологии и будущее», – рассказала Ольга Очеретина.


Categories
Главная

ОТП Банк выступил генеральным партнером выставки «Русские дикие» в Музее русского импрессионизма

Генеральным партнёром выставки выступил ОТП Банк.

Экспозиция посвящена художникам, которые в начале XX века осознанно отказались от академических правил живописи. Их резкие цветовые контрасты, свобода форм и линий стали вызовом классическому искусству и до сих пор вдохновляют тех, кто ищет свой путь.

Так же как художники-фовисты, раздвигавшие границы привычного, ОТП Банк верит в силу индивидуального подхода и нестандартных решений. Поддержка проекта стала логичным продолжением философии банка — помогать людям смелее смотреть на мир и открывать новые возможности.

«Фовизм — это про смелость, про цвет, про отказ от шаблонов. Нам близка такая энергия, потому что в ОТП Банке мы поддерживаем клиентов в их стремлении мыслить шире и действовать свободно, — говорит Евгения Чурбанова, директор дирекции маркетинга и связей с общественностью ОТП Банка. — Мы рады стать частью проекта, который вдохновляет на перемены и помогает взглянуть на мир по-новому».

Специально к выставке ОТП Банк подготовил для посетителей два арт-пространства.

На первом этаже гостей ждет арт-бокс с оригинальными артефактами, вдохновлёнными творчеством фовистов и русских художников. Их можно не только рассматривать, но и буквально проникнуться темой выставки.

На третьем этаже работает летняя веранда ОТП Банка — место для отдыха, обсуждений и вдохновения. Удобные шезлонги, пуфы и коктейльные столики, увлекательные игры и фотозона с отображением полёта креативных идей – всё пространство веранды пропитано духом смелости и свободы.

ОТП Банк приглашает гостей познакомиться с искусством, которое когда-то повлияло на визуальный язык целой эпохи, и найти в нём вдохновение для собственных смелых решений — в жизни, бизнесе, творчестве.


Categories
Главная

Как продвигать русский язык в эпоху геополитических вызовов?

В День Рождения Александра Сергеевича Пушкина особенно символично рассказать о проекте, цель которого – поддержка проектов про продвижению русского языка и культуры за рубежом. Кампания, получившая название «Спасти рядового Пушкина», была реализована Pro-Vision Communications совместно с Минпросвещения РФ в странах СНГ, Азии, Африки и Латинской Америки.

Результаты:

· Освещение 64 образовательных проектов в 160 СМИ из 15 стран

· Охват – 1,5 млрд человек

· 21,7 тыс. слушателей за рубежом


Categories
Главная

ОТП Банк вступает в диалог с искусством

Это неформатный ход, в котором банк выступает не сопровождающим, а соавтором происходящего.

Центром событий стал Омский музей имени Врубеля. В ночь с 17 на 18 мая здесь прошли кураторские показы и тематическая экспозиция — для тех, кто получил приглашения в рамках акции. Такой формат дал возможность стать участниками ключевых событий не только по билетам, но и благодаря открытому культурному жесту. Завершением стала городская сцена под открытым небом — концерт на Люблинской улице.

Частью проекта стал и визуальный ролик — насыщенный, выстроенный, точно работающий с художественным языком. Он не тиражирует эстетику, а задаёт новую. Здесь вдохновение сочетается с технологией, а форма — с переосмыслением традиций.

В центре внимания — визуальный язык Михаила Врубеля, насыщенный внутренними противоречиями и непрерывным стремлением выйти за пределы канона. Проект показывает, как необычные приёмы и нестандартное восприятие мира помогли Врубелю реформировать художественные правила и задать тон русскому модерну. Эта точка зрения на творчество — как на пространство движения и сдвига — близка и ОТП Банку, который последовательно поддерживает культурные инициативы, работающие на развитие.

Омск — только начало. ОТП Банк формирует поле, где инновации работают на культуру, где идеи получают поддержку, а смелость — пространство. И это только первая глава. В этом же контексте продолжается партнерство с Музеем русского импрессионизма — с 19 июня банк становится генеральным партнером выставки «Русские дикие», поддерживая её третий год подряд.


Categories
Главная

Артерии пространства: 5 впечатляющих мостов России

Владимир Виноградов, президент Pro-Vision, автор сообщества Vinogradov.story, для championat.ru:

Мосты – это не только элементы транспортной инфраструктуры. Во многих случаях они становятся архитектурными символами, отражающими амбиции времени, характер города и технические возможности эпохи. Россия, благодаря своим масштабам и разнообразному рельефу, располагает целой коллекцией выдающихся мостовых сооружений. Пять из них особенно ярко выделяются на фоне остальных – не только своими размерами, но и тем, как они вписаны в ландшафт и культуру.

Русский мост, Владивосток

Русский мост соединяет материковую часть Владивостока с островом Русский. Это крупнейший вантовый мост России и один из самых длинных в мире: длина его основного пролёта составляет почти 1100 метров. Проект был реализован в рекордные сроки к саммиту АТЭС-2012 и стал визуальной и инженерной доминантой Владивостока. Мост пересекает пролив Босфор Восточный, где сильные ветры и сложные погодные условия создают постоянную нагрузку на конструкцию. Высокие пилоны и мощные вантовые канаты обеспечивают не только устойчивость, но и визуальную выразительность. Русский мост сегодня воспринимается не просто как транспортная переправа, а как архитектурное высказывание о силе и модернизации Дальнего Востока.


Мосты Западного скоростного диаметра, Санкт-Петербург

Система мостов и эстакад Западного скоростного диаметра в Санкт-Петербурге – одно из самых впечатляющих современных инженерных решений в России. Мосты ЗСД протянулись над акваторией Финского залива, соединяя юг и север города в обход центра, и обеспечили новую логику городской мобильности. Особенно выразительно выглядят участки магистрали в районе морского фасада – там, где дорожное полотно парит над водой, а по бокам открываются виды на Лахта Центр, морской порт и небо Балтики. Вантовые пролёты, изогнутые эстакады и продуманная ночная подсветка превращают трассу в мощный визуальный акцент, символизирующий Петербург XXI века – динамичный, технологичный, морской.


Живописный мост, Москва

Живописный мост стал первой вантовой переправой в Москве и одной из самых необычных транспортных конструкций в стране. Его арка, выкрашенная в ярко-красный цвет, не только удерживает дорожное полотно на стальных канатах, но и формирует узнаваемый силуэт, органично встроенный в изгибы Москвы-реки.Центральная часть моста перекинута через русло на большой высоте, а в вершине арки расположена капсула, которая изначально задумывалась как смотровая площадка или ресторан. Несмотря на то, что капсула не используется, сама конструкция моста остается одним из самых выразительных примеров того, как инженерия может формировать облик города.


Коммунальный мост, Красноярск

Построенный в 1961 году Коммунальный мост стал важнейшим связующим элементом Красноярска. Он пересекает Енисей, одну из величайших рек России, и отличается строгими, почти монументальными формами. На момент открытия мост считался технически передовым: бетонные пролёты на массивных опорах вписались в сибирский пейзаж как часть индустриальной эстетики эпохи.Особое визуальное впечатление мост производит зимой, когда из-за разницы температур над рекой поднимается пар, а опоры словно растворяются в тумане. Фото моста в 1960-х годах появилось в The New York Times как пример гармоничного сочетания инженерии и природной среды.


Мост Миллениум, Казань

Мост Миллениум был открыт в 2005 году в честь тысячелетия Казани. Он пересекает реку Казанку и соединяет центр города с северными районами. Главный конструктивный элемент моста – массивная металлическая опора в форме буквы «М», символизирующая как слово Millennium, так и многонациональность, мегаполис, модернизацию. Протяжённость моста составляет более полутора километров, и он стал не только важной транспортной артерией, но и архитектурным акцентом на фоне набережных и городского горизонта. А в тёмное время суток здесь включается световая иллюминация, подчеркивающая графичность конструкции.




Categories
Главная

На одном языке. Зачем иностранцам говорить по-русски

Пока в одних странах показательно «отменяют» русскую культуру, запрещают концерты, театральные гастроли и классическую литературу, в других миллионы людей слушают Чайковского и читают Достоевского. А еще – мечтают учить, учиться и работать на русском языке.

По данным Министерства просвещения России, за последние 5 лет спрос на изучение русского языка в мире вырос в 2,5 раза. Подобная динамика – результат активных действий России в области международного гуманитарного сотрудничества. Но государственная стимуляция – не единственная и далеко не главная причина, почему иностранцы хотят говорить по-русски. Гораздо важнее личная мотивация и собственные, порой весьма неожиданные, интересы.

Говори по делу

Один из основных аргументов в пользу изучения языка – возможность получить образование и начать карьеру в России. Прикладное русскоязычное образование ценится во многих странах мира, а число бюджетных мест для иностранных граждан в российских университетах регулярно растет. В начале нового учебного года Владимир Путин заявил об увеличении ежегодной правительственной квоты на прием студентов из Латинской Америки. Традиционно же большинство иностранных обучающихся в вузах России составляют выпускники из стран СНГ, ШОС и БРИКС, Китая и Египта.

Но русский язык может пригодиться и на родине. Спрос на специалистов со знанием языка фиксируется во многих профессиональных отраслях – от наукоемких производств до гостиничного сектора. На фоне переориентации российского туристического потока в страны Юго-Восточной Азии в Таиланде, Вьетнаме и Индонезии уже возникла резкая потребность в русскоговорящих специалистах – администраторах, ресепшеонистах, консьержах и аниматорах. И недостаток будет ощущаться все сильнее: на это намекают не только возращение числа бронирований туров к допандемийным показателям, но и увеличение сроков безвизового пребывания россиян в ряде азиатских стран.

Растущее присутствие России в странах Африки, укрепление двухсторонних связей в агротехнологическом и агрохимическом секторах, медицине, энергетике и IT формирует потребность в изучении русского языка у жителей Египта, Нигерии, Кении, Алжира и Конго. А для граждан СНГ русский язык – это еще и язык межнационального общения. Исторически тесные связи России с Белоруссией, Казахстаном, Узбекистаном, Таджикистаном и Киргизией предполагают постоянный диалог между представителями бизнеса, власти, общественных организаций и профессиональных сообществ, а также между обычными людьми. И диалог этот идет на русском языке.

Русский – это по любви

«Я учу русский язык, потому что слушаю русскую музыку», – аккуратно подбирая слова, рассказывает Джадиэл Ньюгуна Вамбуи, студент Центра открытого образования на русском языке и обучения русскому языку в кенийском Найроби. Центр был открыт по инициативе Томского государственного педагогического университета и стал частью масштабного образовательного проекта, призванного помочь иностранцам в изучении русского языка и знакомства с культурой России. До конца 2023 года при грантовой поддержке Министерства просвещения России начнут работу 56 таких Центров в странах ближнего и дальнего зарубежья. Следуя общей цели, каждый из них предлагает собственную образовательную программу, в которую входят уровневые языковые курсы, курсы повышения квалификации для преподавателей русского как иностранного, конференции, просветительские и развлекательные мероприятия.

Иногда интерес к русскому языку воспитывается с детства. «Когда мне было 5 лет, бабушка много рассказывала о России, вспоминает студентка Ферганского политехнического института Машаба. Мы вместе пели русские песни и играли в народные игры. Теперь моя самая большая мечта – поступить на магистратуру в России». Чтобы продолжить обучение в российском вузе, Машаба посещает языковые курсы на родине, в Центре открытого образования в Фергане. А воспоминания о любимой бабушке вспыхнули с новой силой на традиционной вечерке «В сердце русского мира», организованной в Центре преподавателями Вятского государственного университета.

Слушателями Центров открытого образования могут стать все желающие: курсы и мероприятия проводятся на безвозмездной основе. Обучение проводят квалифицированные педагоги русского как иностранного, среди которых сотрудники ведущих российских вузов – СпбГУ, РУДН и МГЛУ. Все они отмечают искренний интерес, высокую мотивацию и старательность студентов – но ошибки все же случаются.

Трудности перевода

Русский язык входит в число самых сложных в мире. Для слушателей Центров открытого образования это не пустые слова: каждый из них может составить собственный список сложностей, возникающих при изучении языка.

По словам преподавателей Воронежского государственного педагогического университета, которые обучают студентов в Республике Конго, много вопросов всегда вызывают падежи – причем не только у начинающих, но и у слушателей с опытом. Отдельная большая «боль» конголезцев – написание прописных букв и их соединений. В устной речи теряются звуки «р», «л» и «ц», а в числительные то и дело проникает коварный мягкий знак: «шестьнадцать», «семьнадцать», «восемьнадцать».

Есть и недопонимая иного толка. Почему ложка лежит на столе, а тарелка – стоит? Как идут часы – у них же нет лап! А время? И бежит, и летит, и ползет! Языковые парадоксы даются иностранцам непросто и вызывают бурю эмоций.

Для эффективного языка очень важен и культурный контекст. И здесь студенты впервые сталкиваются с образами, сюжетами и персоналиями, который составляют культурный код россиян. Русские сказки и народный фольклор, знаковые работы российских художников и писателей, советские фильмы и мультфильмы, даже новые российские сериалы – все это учитывается при составлении образовательных программ и помогает глубже погрузиться в языковую среду.

Сегодня на русском языке говорят более 250 млн человек во всем мире. И число это будет расти, в том числе за счет иностранных граждан, для которых говорить по-русски – значит выбрать для себя новый незнакомый, но очень интересный путь. И не так важно, почему.

Источник – Pro-Vision Communications


Пользовательское соглашение

Опубликовать